驚蟄 Jingzhe: literally means “awakening of insects”
Jingzhe means that thunderstorms will wake up the hibernating insects, which implies that the weather is getting warmer. It usually begins on around March 5 and ends on around March 20th.
即上天以打雷驚醒蟄居動物的日子,此後天氣會愈來愈暖和。通常在國曆3月5日至3月20日。
If the spring thunder appears before Jingzhe, the year will have lots of rain and even a flood; if there is no thunder after the day of Jingzhe, there may be droughts. Spring has come and the flowers are in bloom. It is a great time to go for a walk and enjoy the beauty of the flowers.
春雷如果在驚蟄之前響起,就表示當年雨水會很多,甚至可能會發生水災;但是如果過了驚蟄,春雷卻還沒響起,就有可能會鬧旱災。這個時節正值春暖花開時期,不妨趁著週休二日或假期,沉浸在花海的美景裡,享受一下春天的氣息。
Jingzhe means that thunderstorms will wake up the hibernating insects, which implies that the weather is getting warmer. It usually begins on around March 5 and ends on around March 20th.
即上天以打雷驚醒蟄居動物的日子,此後天氣會愈來愈暖和。通常在國曆3月5日至3月20日。
If the spring thunder appears before Jingzhe, the year will have lots of rain and even a flood; if there is no thunder after the day of Jingzhe, there may be droughts. Spring has come and the flowers are in bloom. It is a great time to go for a walk and enjoy the beauty of the flowers.
春雷如果在驚蟄之前響起,就表示當年雨水會很多,甚至可能會發生水災;但是如果過了驚蟄,春雷卻還沒響起,就有可能會鬧旱災。這個時節正值春暖花開時期,不妨趁著週休二日或假期,沉浸在花海的美景裡,享受一下春天的氣息。
Offering Sacrifices to the White Tiger 祭白虎
The White Tiger is the god of Dispute. It is said that it will go out and hunt human beings as food at the day of Jingzhe. As a result, people offer sacrifices to it to avoid being hunted. It also represents resolving disputes. 白虎是口舌是非之神,每到驚蟄這天都會出來覓食,開口吃人,於是人為了自保,便在驚蟄這天祭白虎。這也代表化解口舌之災。 Photo: Offering White Meat to the Paper Tiger |
|
「驚蟄鳥仔曝翅」
After the day of Jingzhe, the temperature will get higher. Not only will animals that have winter sleep wake up and start living, but birds will also fly out of their nests, stand on branches and bask in the sun.
驚蟄之後氣溫升高,不只是冬眠的動物會出來活動,連鳥兒都會飛出鳥巢,停在樹枝上曬太陽。
After the day of Jingzhe, the temperature will get higher. Not only will animals that have winter sleep wake up and start living, but birds will also fly out of their nests, stand on branches and bask in the sun.
驚蟄之後氣溫升高,不只是冬眠的動物會出來活動,連鳥兒都會飛出鳥巢,停在樹枝上曬太陽。
In this term, people have prosperity of hepatic fire and irascibility easily. And the elder have to be careful of dizziness and paralyzing stroke. As a consequence, do not reduce your clothes too much at once.
此時節人的肝火容易旺盛,尤其老年人,容易眩暈中風,因此不應因為天氣變暖,而一下子減去太多衣服。
此時節人的肝火容易旺盛,尤其老年人,容易眩暈中風,因此不應因為天氣變暖,而一下子減去太多衣服。