寒露 Hanlu: literally means “cold dew”
Hanlu means that there will be much dew during this period. The weather will be cooler at this time. Hanlu usually begins on around October 8 and ends on around October 23.
「寒露」的意思是露水更多,因此多了幾分寒意。寒露通常在國曆10月8日至10月23日。
Hanlu means that there will be much dew during this period. The weather will be cooler at this time. Hanlu usually begins on around October 8 and ends on around October 23.
「寒露」的意思是露水更多,因此多了幾分寒意。寒露通常在國曆10月8日至10月23日。
Double Ninth Festival (Chong-yang Festival) 重陽節
Double Ninth Festival is a traditional festival on 9th September of the lunar calendar. As the homonym of the double ninth in Chinese means permanence, people offer sacrifices to their ancestors and hold activities to pay respect to the elder. Local governments will also hold activities like giving presents to centenarians, inviting the elder to the feast, and holding an evening party. In addition, the customs of Double Ninth Festival are numerous: for instance, ascending a height, enjoying the beauty of chrysanthemum, drinking the chrysanthemum wine, wearing Cornus leaf, eating Double Ninth cake, flying a kite, and worshiping the ancestors. 農曆9月9日是傳統節日「重陽節」,由於農曆9月9日「九九」諧音是「久久」,有長久之意,所以常在此日祭祖與推行敬老崇孝活動。各地方政府都會舉辦敬老的活動,例如致贈禮物給當地的人瑞、準備酒席宴請老人,舉辦重陽敬老晚會等。重陽節的習俗眾多,如登高、賞菊、喝菊花酒、配戴茱萸、吃重陽糕、放風箏、祭祖等。 Photo 1: Head of Yunlin County are visiting a centenarian(2016) Photo 2: We are ascending a height |
Double Ten Day (National Day) 雙十節(國慶日)
10th October is the birthday of the Republic of China, which is called “Double Ten Day”. It is one of national holidays. There will be a flag-raising ceremony and a celebration for the National Day at the square in front of the office of the President every year. There will also be the military parade, marches, an honor guard performance, and Taiwanese folk art performances during the day, while shooting off the National Day Firework at night. Many Oversea Chinese will return to Taiwan during the holiday or celebrate it overseas. 每年的十月十日為中華民國的生日,又稱雙十節。國慶日是國定假日之一,每年總統府前廣場會舉辦升旗典禮以及國慶慶祝大會,並有閱兵、遊行、儀隊表演、民俗遊藝等活動。晚間則有國慶煙火施放。在雙十節當天,許多海外華僑也會特地重返國門,或是在國外與國內各界同聲慶祝。 Video 1: National military band rehearses (Formosa EnglishNews) Video 2: Double Ten Day activities ( Formosa EnglishNews) |
|
「九月颱,無人知」
Although it is not the typhoon season on September of the lunar calendar, typhoon will come at times. People should take precautions against typhoon to reduce the damage.
雖然農曆九月已不是颱風季節,但因有時颱風會無預警來襲,因此提醒大家還是要有防颱的心理準備,才能降低颱風帶來的災害。
Although it is not the typhoon season on September of the lunar calendar, typhoon will come at times. People should take precautions against typhoon to reduce the damage.
雖然農曆九月已不是颱風季節,但因有時颱風會無預警來襲,因此提醒大家還是要有防颱的心理準備,才能降低颱風帶來的災害。
The climate of autumn is arid, especially after Hanlu. People should start the indoor job of moisturizing on this term; one of the methods is to put a plant indoors.
秋季氣候容易乾燥,特別是寒露過後,乾燥的現象愈發明顯了。這時候室內保濕工作要開始執行了。在室內擺放植物是室內保濕的方法之一。
秋季氣候容易乾燥,特別是寒露過後,乾燥的現象愈發明顯了。這時候室內保濕工作要開始執行了。在室內擺放植物是室內保濕的方法之一。
https://en.wikipedia.org/wiki/Hanlu
http://www.mdnkids.com.tw/24seasons/fall2.htm
https://zh.wikipedia.org/wiki/%E9%87%8D%E9%99%BD%E7%AF%80
https://zh.wikipedia.org/wiki/%E5%9C%8B%E6%85%B6%E6%97%A5_(%E4%B8%AD%E8%8F%AF%E6%B0%91%E5%9C%8B)
http://media.huayuworld.org/local/web/Chinese/trandition/content8.htm
https://www.google.com.tw/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd=1&cad=rja&uact=8&ved=0ahUKEwi-lt3P-77PAhUIE5QKHQlbCdUQFggcMAA&url=https%3A%2F%2Fread01.com%2F6G2eDA.html&usg=AFQjCNHAVcimFV-zaIga6V2oVXl6QgmfdA&sig2=j51LhGqDas0p9XlGeb9fjw
http://www.mdnkids.com.tw/24seasons/fall2.htm
https://zh.wikipedia.org/wiki/%E9%87%8D%E9%99%BD%E7%AF%80
https://zh.wikipedia.org/wiki/%E5%9C%8B%E6%85%B6%E6%97%A5_(%E4%B8%AD%E8%8F%AF%E6%B0%91%E5%9C%8B)
http://media.huayuworld.org/local/web/Chinese/trandition/content8.htm
https://www.google.com.tw/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd=1&cad=rja&uact=8&ved=0ahUKEwi-lt3P-77PAhUIE5QKHQlbCdUQFggcMAA&url=https%3A%2F%2Fread01.com%2F6G2eDA.html&usg=AFQjCNHAVcimFV-zaIga6V2oVXl6QgmfdA&sig2=j51LhGqDas0p9XlGeb9fjw