1. Worship the ancestor祭祖:
To pray for happiness and blissful marriage, the bridegroom needs to prepare fresh flowers and four seasonal fruit to worship ancestors before departing. 男方出發前以鮮花四果祭拜祖先,祈求保佑婚姻幸福。 2. Set out出發: The bridegroom’s side sends betrothal gifts to the bride’s side and the number of the company should be even. (Six, ten or twelve people is accetable) 男方前往女方送聘人數宜為雙數,六﹑十﹑十二人皆可。 3. Propose提親: Before the motorcade of the bridegroom’s side arrives the bride’s home, the bridegroom’s side needs to set off firecrackers as a notification to the bride and bride’s side also needs to set off firecrackers to welcome the motorcade. 男方車隊到女方家時應放鞭炮告知,女方也應放鞭炮迎接。 4. Send betrothal gifts送聘: The bridegroom presents twelve kinds of betrothal gift to the bride. Then the bride’s side should send twelve kinds of engagement gift and four different kinds of candy to the bridegroom.( the betrothal gift could be six or twelve number.) 男方獻給女方十二項聘禮,女方應回送訂婚禮十二項及四色糖。(聘禮可為六項或十二項) 5. Offer sweet tea奉甜茶: A lucky matchmaker accompanies the bride to offer sweet tea to the relatives of bridegroom’s side. 新娘在有福氣的媒人陪同下,奉甜茶給男方親友。 6. Tuck an envelope under tea cup壓紅包在茶杯下: After the relatives of the bridegroom’s side finish the sweet tea, they tuck an envelope under the tea cup, and then the bride will receive the envelope. 男方親友喝完甜茶後,將紅包壓在茶杯下,等新娘出來收杯子。 7. Wear the ring戴戒指: The bride sits on a high chair (made by bamboo) in the hall, and puts down her feet. One more important thing is the chair should be outward. It means the bride will be happy after marrying. Then, the bridegroom and the bride help each other to wear rings. 新娘於大廳坐在高竹椅上,雙腳擱低,最重要的是椅子要朝外。這表示出嫁到夫家會幸福。新郎新娘雙方互戴繫有紅線的戒指。 8. Worship ancestors祭祖: The newly-wed couple worship ancestors together and offer four different kinds of candy, wedding cake and joss stick and candle o pray for blessing. 準新人一同祭拜祖先,將四色糖﹑喜餅﹑香燭奉上並祈求神明保佑。 9. Set off firecrackers燃炮: The bride’s relatives will play firecrackers. The side of the bride and the bridegroom congratulate each other to be a family. Then, they will deliver cakes to everyone. 女方點燃鞭炮,雙方互道恭喜結成親家,並將喜餅分送給大家。 10. Engagement banquet訂婚宴: The bride’s parents set a banquet to entertain the bridegroom’s relatives and friends to share their happiness and sweet moment. 女方設宴款待男方親友,分享幸福甜蜜的時刻。 |
http://blog.xuite.net/fuxing71/twblog1/124689356-